"On ne peut pas être Picasso tous les jours"...

samedi 29 mai 2010

Québec et ongles...

Chouette, ce soir on va faire la fête dans les bois pour l'anniversaire de mon amie N.
Comme elle aime le Québec par dessus tout, je lui ai imprimé ceci sur un t-shirt...


Le texte (cliquez pour agrandir l'image) est réalisé à partir du net...De Belgique, ça sonne exotique mais, milles excuses aux ami(e)s québecois(e)s, si je leur arrache les oreilles! Les corrections sont les bienvenues.

9 commentaires:

Anonyme a dit…

ouf!
Je suis québécoise et j'ai de la difficulté à comprendre le texte qui fait très peu de sens à mon humble avis.

Et puis, cessez de croire que tout les québécois parlent comme des chartiers !
Je ne dis JAMAIS icitte, ni A'steure, ni frette, ni chum ....

sans rancune .

Signé: Québécoise "pure laine"

nico a dit…

Grand merci vraiment pour le commentaire avisé ! C'est vrai qu'à défaut d'avoir jamais été au Québec, j'ai tiré ces expressions de deux sites québecois (http://www.republiquelibre.org/cousture/EXPRES.HTM et http://www.angelfire.com/pq/lexique/)
Je suis évidemment bien mal placé pour les situer dans votre contexte mais, est-ce vraiment du "langage de chartier"?
En ce qui nous concerne ici, j'élèverais plutôt l'emploi de nos belgicismes comme "dracher, froucheler, y fait douffe, frit kot,manche à balle, maniques..." et tant d'autres expressions "bien de chez nous" au rang de sympathiques perles de langage! Mais j'avoue, c'est vrai, que tous réunis dans un seul texte ce serait peut-être un peu ...indigeste :-)

Anonyme a dit…

Rebonjour,

Honnêtement, certains mots, certaines expressions sont en effet utilisés courament dans certaines régions ou par une classe de gens avec un peu moins d'éducation (je le dis sans vouloir m'élever au dessus de cette classe).
Dans mon entourage ainsi que la plupart des québécois nous nous efforcons de parler un français "correct" surtout sans anglicismes.
Nous avons bien entendu certaines expressions bien à nous et très colorées :
"slush"
"banc de neige"
"arrête de faire ton branleux"
"fais pas simple"
mais n'allez surtout pas croire que tout les québécois parlent tous une langue différente de la vôtre avec un accent très prononcé.

Signé: une québécoise pure laine

nico a dit…

Oui, heureusement, nous parlons tous la même langue MAIS protégeons quand même nos expressions et accents locaux. Tiens, et pourquoi ne les déposerait-on pas comme des Appelations d'Origine Contrôlée (AOC), tout comme les gauffres de Liège, la Chimay bleue, le fromage de Herve, les caricolles et le "cervelas-frite-sauce samouraï"...
;-)

Anonyme a dit…

Nico,
J'en ai un peu marre qu'on pense que les Québécois parlent tellement d'une drôle de façon, qu'ils sont donc difficile à comprendre!
Vos films nous les écoutons avec vos accents et vos expressions, nos films, vous avez besoin de sous-titres "français" pour bien les comprendre il parait!

Chez nous, nous envoyons des courriels (pas des emails), nous avons des stationnements (pas des parkings), nous disons bonne fn de semaine (pas bon weekend), nous allons faire des courses (pas du shopping), nous mettons de l'essence (pas du fuel ou du gaz-oil) ...
Et nous comprenons très bien vos accents de touristes.

signé: Une québécoise qui s'exprime dans un français correct

nico a dit…

Manifestement ce sujet est sensible! Je suis désolé de vous avoir vexé, ce n'était pas mon intention, loin de là!
;-)

Anonyme a dit…

Cher Nico,

Je ne suis pas vexée seulement un peu exasperée.
Imaginez un peu que vous les Belges vous êtes perçus comme des mangeurs de frites et buveurs de bières quotidiennement. Vous êtes les têtes de turc des Français qui se plaisent à vous ridiculiser gaiement.

L'image que les Européens ont des québécois est malheureusement très souvent déformé par tout ce qui se publie, se dit ou se colporte à tord et à travers.

Nous sommes un "peuple" qui tentons de survivre dans un mer d'anglo :))), notre culture est importante et différente du reste de l'Amérique.

Je suis fière d'être qui je suis mais j'aime aussi beaucoup nos "compères" d'outre-mer

Signé: sans rancune .. une gentille québécoise :)

nico a dit…

Chère (gentille, ouf)Québécoise,
Le plus exspérant pour moi c'est un parisien qui imite MAL l'accent belge ou qui croit connaître nos petits particularismes mais qui est, en fait, à côté de la plaque...et en loupe d'autres bien plus savoureux...un peu comme moi à propos de vous alors :-)

Conclusion: je dois venir faire un long stage au Québec...mais d'ici là je me centre sur nos histoires belch parce que, finalement, on est jamais mieux moqué que... par soi-même!;-))

W. Van de Velde a dit…

Moi, j'aime bien "Arrête de faire le branleux"!! Très imagé, je dis bravo!

Et en fait, j'ai pas trop de mal à suivre ton exemple, chère gentille-québécoise-pure-laine, quand tu nous suggère "Imaginez un peu que vous les Belges vous êtes perçus comme des mangeurs de frites et buveurs de bières quotidiennement. Vous êtes les têtes de turc des Français qui se plaisent à vous ridiculiser gaiement.": c'est exactement ce qui se passe! Et après, faut imaginer ce que les Belges disent des Français! Moi qui suis double national, je n'ai pas fini d'entendre mes oreilles sifflet sous tous les accents...